«Девелопмент означает развитие недвижимости — проведение строительных, инженерных и иных операций над недвижимым имуществом, ведущих к качественным изменениям в земле, зданиях и сооружениях. ... Девелопер — предприниматель, получающий свою прибыль от создания объектов недвижимости (девелопмента), для чего он выступает в качестве: автора идеи проекта, что создавать и где; приобретателя земельного участка под застройку; организатора проектирования объекта (лицензированными проектантами), нанимателя генподрядчика (с лицензией на выполнение функций генподрядчика), управляющих недвижимостью (при необходимости); финансирует сам либо привлекает в случае необходимости инвестиции. ... Девелопмент — это любая предпринимательская деятельность, связанная с реконструкцией или изменением существующего здания или земельного участка, приводящая к увеличению их стоимости. „
«Девелопер» — это не совсем строитель, а скорее застройщик. В другом значении — разработчик.
Илья Бирман
Да, застройщик — хорошее слово.
Станислав Саранчин
Девелопер — да, developer — нет.
Разработчик.
Spectator
Развитель!
Spectator
Развивальщик.
bdb
Девелопер — настолько же тупое или не тупое слово, насколько таковыми являются директор, менеджер, дизайнер, дилер и т. д. Всем этим словам можно подобрать более или менее пристойные эквиваленты с русскими корнями. Разница только в том, что слово «директор» закрепилось в русском языке 50 или 80 лет назад (точно не знаю, но не в этом суть), менеджеру лет 15 или 20, а девелоперу — не больше пяти; других отличий я не вижу.
Илья Бирман
Мне кажется, что девелопер — это эвфемизм для тех, кто думает, что «строитель» — недостаточно круто. Ну как «клининговая компания» — это тебе не «опытная команда техничек».
Менеджера не понимаю как по-русски звать.
quazzymodo
Илья, а у вас довольно ограниченные познания обокружающем мире, да? всё пошло в знание русского языка ;)
застройщика на девелопера можно с некоторым усилием натянуть, а вот комманду техничек (что за слово такое?) натянуть на клининговую компанию будет сложно — примерно таксиста-боибилу на на таксопарк, да и то сравнение не всю разницу не покажет.
а менеджер по-русски наверное либо управляющий, либо офисный работник в зависимости от ситуации. или нет, «офисный» не русское же слово... «конторский»... конторский работник — он же клерк... смотрите как просто ;)
Илья Бирман
Вы дурак какой-то, по-моему.
Анатолий Rr
Кстати, а куда вы (да, я ко всем обращаюсь ;) ставите ударение?
Просто его возмутило, что какието бестолочи стеснясь простого русского слова, придумали заимствовать нерусские слова.
хинт: http://ya.ru
...
Девелопер — предприниматель, получающий свою прибыль от создания объектов недвижимости (девелопмента), для чего он выступает в качестве: автора идеи проекта, что создавать и где; приобретателя земельного участка под застройку; организатора проектирования объекта (лицензированными проектантами), нанимателя генподрядчика (с лицензией на выполнение функций генподрядчика), управляющих недвижимостью (при необходимости); финансирует сам либо привлекает в случае необходимости инвестиции.
...
Девелопмент — это любая предпринимательская деятельность, связанная с реконструкцией или изменением существующего здания или земельного участка, приводящая к увеличению их стоимости. „
Ну и так далее — http://developerov.net/development/
Это как инвестор, а не банкир — и у того, и другого есть деньги, но есть и разница.
Разработчик.
Менеджера не понимаю как по-русски звать.
застройщика на девелопера можно с некоторым усилием натянуть, а вот комманду техничек (что за слово такое?) натянуть на клининговую компанию будет сложно — примерно таксиста-боибилу на на таксопарк, да и то сравнение не всю разницу не покажет.
а менеджер по-русски наверное либо управляющий, либо офисный работник в зависимости от ситуации.
или нет, «офисный» не русское же слово... «конторский»... конторский работник — он же клерк... смотрите как просто ;)