Минус «Словомании»
Оказывается, автору «Словомании» нельзя доверять. Всегда с интересом и уважением читал этот блог, пока не понял вот, что мог попасться. Автор не утруждает себя ссылками на источники, а опирается лишь на собственные представления о прекрасном, приводя в пример что-нибудь там из головы. Теперь вот я думаю: а раньше я тоже принимал его суждения за чистую монету, не замечая отсутствия ссылок? Или раньше ссылки были? Какой же я всё-таки невнимательный и доверчивый, оказывается.
А на сайте бюро всё написано правильно, конечно.
А на сайте бюро всё написано правильно, конечно.
Русский язык весьма динамично изменяется в некоторых своих частях, и иностранные слова, на мой взгляд, — одна из них.
В данном случае, на мой взгляд (субъективный, конечно), смысл приставки «гео» первичнее, чем английское происхождения названия журнала. Geo — это уже «гео» по-русски (где оно означает землю, конечно; «Джордж» остаётся Джорджем). Это я называю «осмысленной транслитерацией». Здесь та же логика, что в «Микрософте».
Про букву a работает пункт 2, для tion — 2 пункт про «io».
Непонятно, только откуда взялся «г» в начале Geographic. Читается там, если мне не изменяет память, всё-таки «дж».
Более современный не предложу, поскольку не специалист. Но тот факт, что использование данного приводит к результатам, которые режут глаз и слух (с этим, я надеюсь, ты спорить не будешь?), не может не говорить о том, что от него пора отказаться.
Хотя, может быть, вопрос немного не в этом. Наша главная задача — написать текст, который будет приятно и удобно читать. Именно для этого придуманы знаки препинания и прочие типографические красоты. Так вот, что «нашенал», что «нашинэл», что «нэйшенал» лично я не понимаю. Глаз спотыкается, видит незнакомое слово, в котором мозг пытается узнать что-то осмысленное, но у него это не выходит. С «географиком» проще, тут просто противно становится, но хотя бы понятно. Ну и исходя из второго слова, которое у вас получилось хоть как-то узнаваемым, можно восстановить, что же имелось в виду.
Вывод — вы написали текст, который приходится отгадывать. По правилам написали, без, — неважно. Если это и была цель, поздравляю, вы ее достигли. Если нет — надо что-то менять.
Так ведь «национал» еще и через «ц» пишется, а не через «ш» ;-)
>> Людей, не умеющих читать английские буквы (не слова, а просто буквы) я не встречал.
Таких много на самом деле. Но я тоже добровольно отказываюсь от защиты их интересов :) Пусть учатся.
А «Словоманию» я прекратил воспринимать всерьез уже очень давно — после фразы автора блога о том, что «демократия» и «республика» — это синонимы. Тогда я просто свалился под стол и выкинул его RSS.
Кстати, примерно так и произносят свое название на телеканале НГ, если я правильно помню.